MBD INNOVATIVE ART OF TRANSLATION P-5
Because English has completely different roots, grammatical structure and/br cultural bias, literal translation can be fraught with grave risk. The ART OF/br TRANSLATION/br series bridges the yawning gap between the two languages./br Through a series of easily understood and carefully graded exercises, it reveals/br the insights that make it easy for anyone to speak and write correct English,/br even if the original thoughts or textual matter are in Hindi. It succeeds in bringing/br correct English expression within everyone's reach.
|Book Type||Text Book|